Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    Phim bộ bộ kinh tâm, huyền của ô noãn, sam sam đến rồi, tân bộ bộ kinh tâm, hoa thiên cốt…Là top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại, những phim lãng mạng nhất.

    Loading...

    Phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc là những bộ phim hay ăn khách, được chuyển thể từ những truyện ngôn tình hay và nổi tiếng của Trung Quốc. Vốn đã có nội dung sâu sắc ý nghĩa, cộng thêm dàn diễn viên đẹp, tài diễn xuất giỏi, nổi tiếng đây là những bộ phim hot nhất màn ảnh Trung Quốc và một số quốc gia trong đó có Việt Nam.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Hoa Thiên Cốt

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    • Đạo diễn:Lương Thắng Quyền, Lâm Ngọc Phân, Cao Lâm Báo,
    • Quốc gia:Trung Quốc,
    • Năm:2015
    • Ngày khởi chiếu:9/6/2015
    • Thời lượng:45 phút/tập
    • Số tập:50 tập

    Hoa Thiên Cốt – The Journey of Flower là chuyện tình đặc biệt của sư đồ Bạch Tử Họa (Hoắc Kiến Hoa) và Hoa Thiên Cốt (Triệu Lệ Dĩnh), phim được lấy ý tưởng từ tác phẩm ngôn tình nổi tiếng của tác giả Fresh Quả Quả hiện đang được sự chú ý của khán giả hâm mộ cuốn tiểu thuyết này. Bộ phim khởi quay vào ngày 6 tháng 5 năm 2014, đến ngày 15 tháng 9 năm 2014 hoàn thành. Phim chính thức phát sóng từ ngày 9 tháng 6 năm 2015 vào khung giờ Kim Cương (22h) trên đài Hồ Nam. Mặc dù chiếu trong khung giờ khuya (22h – 24h) nhưng bộ phim chuyển thể Hoa Thiên Cốt đã chứng tỏ mình với vị trí đứng đầu bảng xếp hạng rating những phim chiếu cùng thời điểm trên các đài truyền hình Trung Quốc.

    Nội dung bộ phim xoay quanh cuộc sống của các môn sinh trong một học đường do Chương Tứ Duy sáng lập ra, vì muốn đem kiến thức của mình truyền bá rộng rãi cho mọi người giúp ích cho xã hội.

    Hoa Thiên Cốt, một cô bé nhỏ nhắn, cha mất, cô đơn một mình lên đường bái sư để chống lại số mệnh. Nàng lên được Mao Sơn và gặp được Bạch Tự Hoa, sư phụ và cũng là người nàng yêu.

    “Hoa Thiên Cốt” bắt đầu tại một thôn làng nhỏ tại Thục quốc tên Hoa Liên. 16 năm trước, có một ngôi sao chổi sa xuống ngôi nhà gỗ của Hoa tú tài ngay lúc phu nhân hạ sinh một bé gái. Được Thanh Hư đạo trưởng đặt cho cái tên Hoa Thiên Cốt, đứa trẻ yên bình lớn lên trong kết giới bảo vệ, tới năm 16 tuổi mới lên Thục Sơn bái sư học nghệ, bắt đầu vận mệnh đầy biến hóa của mình.

    Số phận dẫn nàng tới Trường Lưu Sơn, bái Thượng tiên Bạch Tử Họa làm sư phụ. Vốn là một Thượng tiên lạnh lùng, trước Hoa Thiên Cốt, Bạch Tử Họa lại luôn dành cho nàng sự quan tâm ân cần, tận tình chỉ dạy, bảo vệ nàng.

    Quãng thời gian ở bên Bạch Tử Họa là đoạn ký ức hạnh phúc nhất trong cuộc đời Hoa Thiên Cốt. Số phận đã định nàng không thể có một cuộc đời êm đềm. Đau khổ, hận thù, dằn vặt lần lượt ập đến, khiến Hoa Thiên Cốt dần đánh mất bản thân, không còn là nàng của trước đây, thậm chí gây tổn thương tới cả Bạch Tử Họa, người nàng yêu thương nhất trong cuộc đời.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Bộ Bộ Kinh Tâm

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    • Đạo diễn:Lâm Ngọc Phân, Lý Quốc Lập, Đặng Vĩ Ân,Ngô Cẩm Nguyên.
    • Quốc gia:Trung Quốc. 
    • Năm:2011.
    • Số tập:40 tập.
    • Thời lượng:45 phút/tập.

    Bộ Bộ Kinh Tâm là bộ phim truyền hình cổ trang của Trung Quốc được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Đồng Hoado hãng phim Thượng Hải Đường Nhân sản xuất năm 2011. Bộ phim được trình chiếu lần đầu tiên trên kênh HunanTV của Trung Quốc vào ngày 10 tháng 9 năm 2011.

    Trương Hiểu là nữ nhân viên văn phòng ở thế kỷ 21 do không may gặp tai nạn ô tô sau đó bị hôn mê bất tỉnh. Từ đó cô bị du hành ngược thời gian về thế kỷ 18 đời nhà Thanh, dưới thời vua Khang Hy giữa lúc các hoàng tử của ông đang tranh giành ngôi báu. Tại đây cô sống dưới thân phận là Mã Nhĩ Thái Nhược Hy – con gái của một quý tộc người Mãn Châu và là em gái của Mã Nhĩ Thái Nhược Lan – Trắc Phúc tấn của Bát A Ca. Cô bị kẹt ở lại trong suốt 21 năm (1704-1725).

    Do là một người từ tương lai trở về quá khứ nên cô hoàn toàn không giống những người con gái khác ở thời đại này và do vậy, cô đã làm cho trái tim của biết bao vị A Ca rung động vì mình. Người đầu tiên nảy sinh tình cảm với cô là Thập A Ca ngốc nghếch. Anh ta là người khờ dại nhất trong tất cả các A Ca của Khang Hy nhưng vì anh ta ngốc nghếch nên tình yêu anh dành cho Nhược Hy là một tình yêu trong sáng, không hề lo toan, vụ lợi.

    Người thứ hai có tình cảm với Nhược Hy và cũng là mối tình đầu tiên của cô ở đây không ai khác là anh rể cô – Bát A Ca. Sự quan tâm của anh, sự dịu dàng của anh, sự chu đáo của anh… tất cả những thứ đó đã làm cho trái tim của Nhược Hy dần dần chấp nhận anh và yêu anh từ lúc nào mà ngay bản thân cô cũng không hề hay biết. Do anh là anh rể của cô và do tư tưởng một vợ một chồng của cô, cô cố tình đè nén tình cảm đấy xuống, cố giả như mình không yêu anh, nhưng khi anh bị nguy hiểm đến tính mạng, lúc ấy cô mới chấp nhận sự thật rằng cô đã yêu anh nhiều. Cô muốn ở bên anh, mãi không chia lìa, cho dù cô chỉ là một trong những Phúc Tấn của anh mà thôi. Nhưng cô sợ tương lai tăm tối kia sẽ không để cho cô và anh có được cuộc sống lứa đôi. Cô muốn kéo anh ra khỏi vũng lầy quyền lực, dù cho điều đó có thể thay đổi cả lịch sử và cũng có thể xóa đi sự tồn tại của cô ở thế giới hiện đại, cô cũng không hề quan tâm.

    Mối tình thứ hai và cũng là mối tình cuối cùng của cô là với Tứ A Ca tức Ung Chính sau này. Lúc đầu, tưởng là Nhược Hy có tình cảm với mình, Tứ A Ca mới chấp nhận cô. Nhưng khi biết, tất cả chỉ là hiểu nhầm, lúc này đây, anh đã bắt đầu yêu cô. Hai người cô yêu nhất là Bát A Ca và Tứ A Ca và cũng đã có thai với Ung Chính, nhưng Nhược Hy lại trở thành Trắc Phúc tấn của Thập Tứ A Ca, tất cả là nhờ đạo thánh chỉ của Tiên Đế Khang Hy. Dù vây, hai người bọn họ cũng chỉ là phu thê trên danh nghĩa, sống cạnh nhau như hai người bạn, nương tựa lẫn nhau mà thôi. Có thể, cô không yêu Thập Tứ A Ca, nhưng Thập Tứ A Ca lại yêu cô và điều làm anh hạnh phúc nhất đó chính là được nhìn thấy cô cười nói vui vẻ. Thân ở bên Thập Tứ A Ca nhưng tình cảm của cô vẫn trước sau như một, gửi gắm nơi Ung Chính.

      Yep là gì, nghĩa là gì trên facebook?

    Đến cuối phim, Nhược Hy qua đời sau khi nhận ra vai trò của mình trong cuộc tranh đấu của các A Ca, ở thời hiện tại, Trương Hiểu tỉnh lại sau khi hôn mê vài tuần lễ.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Yêu em từ cái nhìn đầu tiên

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    Yêu em từ cái nhìn đầu tiên – Just One Slight Smile is Very Alluring) là bộ phim được chuyển thể từ cuốn tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Cố Mạn và do Lâm Ngọc Phân làm đạo diễn với sự tham gia của các diễn viên Dương Dương, Trịnh Sảng, Mao Hiểu Đồng,… Phim được chính thức khởi quay ngày 25 tháng 8 năm 2015 và đóng máy vào tháng 11 cùng năm. Nội dung phim kể về mối tình lãng mạn từ trong game đến đời thực của Tiêu Nại và cô nàng Bối Vi Vi. Phim với độ dài 30 tập và được trình chiếu lần đầu vào ngày 22/8/2016.

    “ Yêu em từ cái nhìn đầu tiên” bắt đầu từ một câu chuyện tình yêu trên mạng. Sau khi “ly hôn” (trong trò chơi) với Chân Thủy Vô Hương – một cao thủ của game Giang Hồ Mộng Du, Bối Vi Vi – hoa khôi khoa Công nghệ thông tin trường Đại học nổi tiếng A với nickname là Lô Vĩ Vi Vi đã “tái hôn” với Đại thần Nhất Tiếu Nại Hà – đệ nhất cao thủ trong game. Không ngờ khi hai người quyết định gặp mặt nhau ngoài đời, đệ nhất cao thủ Nhất Tiếu Nại Hà lại là Tiêu Nại – chàng trai đẳng cấp cao nhất của trường đại học Trùng Khánh mà biết bao cô gái ngưỡng mộ yêu thầm. Từ đó Vi Vi và Tiêu Nại bắt đầu một chuyện tình ngoài đời, không chỉ là cuộc “hôn nhân ảo trong game”. Từ khi quen biết đến khi yêu nhau, chuyện tình cảm của hai người không hề có thăng trầm sóng gió, chỉ tích lũy lại từng chút từng chút một, nhưng thấm sâu vào tận đáy lòng. Yêu thương đạm đạm như trà, nhẹ mà thấm tâm.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Không kịp nói lời yêu em

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    • Ngày phát hành : 30/08/2010
    • Thời lượng: N/A
    • Kịch bản: Zhou Yong
    • Đạo diễn: Tăng Lệ Trân
    • Diễn viên: Đàm Khải, Lý Tiểu Nhiễm, Tề Phương, Chung Hán Lương
    • Thể loại: Tâm lý, Lãng mạn, Chiến tranh
    • Quốc gia: Trung Quốc
    • Số tập: 36

    Bộ phim nói về chiến sự máu lửa, 1 vị tướng quân dũng mãnh, lạnh lùng và một cô tiểu thư khuê các đang trên đường giải cứu vị hôn phu của mình, giữa 2 người đã xảy ra 1 mối tình đầy lãng mạn nhưng cũng hết sức bi thương. Câu chuyện tình yêu diễn ra trong thời chiến, con người khó có thể làm chủ số phận mình.

    Lý Tiểu Nhiễm vào vai nhân vật Doãn Tịnh Uyển trong phim, từ nhỏ đã tiếp nhận nền giáo dục của cả Trung Quốc lẫn Phương Tây, trầm tĩnh, độc lập, kiên cường, dám yêu dám hận. Chung Hán Lương đảm nhận vai nam chính Mộ Dung Phong, thường gọi là Mộ Dung Tứ Thiểu , anh dũng, phong độ, đầy khao khát quyền lực nhưng khi đối diện tình yêu, anh trở nên mê muội. Nhưng Tịnh Uyển là người phụ nữ vì thiên hạ mà hy sinh tình yêu.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Hãy nhắm mắt khi anh đến

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    Hãy nhắm mắt khi anh đến – Love Me, If You Dare là một bộ phim truyền hình Trung Quốcnăm 2015 được chuyển thể từ cuốn tiểu thuyết cùng tên của Đinh Mặc, xuất bản vào tháng 7 năm 2014. Bộ phim được sản xuất bởi Khổng Sanh và Hầu Hồng Lượng, với kịch bản của Hải Dương. Bộ phim có sự góp mặt của Hoắc Kiến Hoa, Mã Tư Thuần, Trương Lỗ Nhất, Vương Khải và Doãn Chính. Bộ phim đã được phát sóng đồng thời trên Sohu và Dragon TV từ ngày 15 tháng 10 năm 2015 đến ngày 4 tháng 1 năm 2016.

    Được chuyển thể từ cuốn tiểu thuyết ăn khách cùng tên của nhà văn Đinh Mặc, Hãy Nhắm Mắt Khi Anh Đến nhận được sự quan tâm vô cùng lớn từ cả phía khán giả lẫn độc giả. Bộ phim xoay quanh nhân vật Bạc Cận Ngôn (Hoắc Kiến Hoa) – một chuyên gia trong lĩnh vực tâm lý tội phạm, phó giáo sư đại học Maryland ở Mỹ. Sau này, anh được mời về nước với vai trò cố vấn và làm công tác nghiên cứu trong Bộ Cảnh sát.

    Bạc Cận Ngôn là một người trên cả lập dị, đây cũng là điểm đặc trưng ở những thiên tài. Anh thích mặc áo sơ mi trắng, một bộ comple đen, sạch sẽ, phẳng phiu, chỉnh tề, và đương nhiên, không thể thiếu chiếc khẩu trang y tế. Trong công việc, anh không giấu sự kiêu ngạo về khả năng và IQ lên đến 180 của mình, tuyên bố bản thân chỉ đảm nhận những vụ giết người hàng loạt hung bạo và biến thái nhất. Thế nhưng trong tình yêu, anh chỉ “kẻ mới vào nghề” không hơn không kém.

    Xuất hiện bên Bạc Cận Ngôn chính là cô gái có ngoại hình hiền lành Giản Dao (Mã Tư Thuần). Cô mới tốt nghiệp đại học và làm việc cho Bạc Cận Ngôn. Giản Dao là một cô gái dịu dàng, kiên cường, đầy tinh thần chính nghĩa và khả năng quan sát nhạy bén. Khi theo dõi bộ phim, khán giả sẽ được trải nghiệm những giây phút “căng não” từ những tình tiết phá án ly kỳ, cũng như trải nghiệm dư vị ngọt ngào trong tình yêu của Bạc Cận Ngôn và Giản Dao.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Phim Sam Sam Đến Rồi

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    • Ngày phát hành : 08/07/2014
    • Thời lượng: N/A
    • Kịch bản: N/A
    • Đạo diễn: Lưu Tuấn Kiệt
    • Diễn viên: Trương Hàn, Triệu Lệ Dĩnh, Trịnh Kỳ, LýTrình Viện, Trương Dương Quả Nhi
    • Thể loại: Tâm lý, Lãng mạn
    • Quốc gia: Trung Quốc
    • Số tập: 33

    Sam Sam tới rồi  hay được biết đến với tiêu đề tiếng Anh chính thức: “Boss & Me”, là bộ phim truyền hình hài, lãng mạn Trung Quốc bấm máy vào tháng 12/2013, hoàn tất vào tháng 3/2014, trình chiếu lần đầu trên kênh BTV của Đài truyền hình Bắc Kinh và kênh truyền hình HTV3 tại Việt Nam. Bộ phim có sự tham gia của Trương Hàn và Triệu Lệ Dĩnh trong vai trò diễn viên chính.

    Phim Sam Sam Đến Rồi được xây dựng từ tiểu thuyết “Sam Sam đến đây ăn nè” của Cố Mạn. Câu chuyện kể về Tiết Sam Sam, cô gái ngây thơ, hơi ngốc nghếch, lại háu ăn, mới tốt nghiệp đại học đột nhiên nhận được thông báo trúng tuyển dự bị chức vụ trợ lý tài chính của tập đoàn công nghệ thông tin Phong Đằng tại Thượng Hải dù không mấy hy vọng. Vui mừng khăn gói lên Thượng Hải, Sam Sam tạm ở cùng nhà cô bạn nối khố Lục Song Nghi ở ngoại ô thành phố. Một đêm, cô nhận được một cú điện thoại bất ngờ mời đến bệnh viện cứu sống một sản phụ đang sinh khó có “máu gấu trúc” (máu hiếm) giống như cô. Sam Sam hiền lành chấp nhận ngay. Sản phụ đó chính là Phong Nguyệt, em gái của chủ tịch tập đoàn nơi Sam Sam đang thử việc. Để cảm ơn Sam Sam, Phong Nguyệt ngày nào cũng nhờ đầu bếp gia đình nấu một suất cơm gan lợn bổ máu cho Sam Sam và nhờ Phong Đằng, người anh trai tài hoa nhưng lạnh lùng của cô, mang đi giúp. Sam Sam vì chỉ đang thử việc nhưng lại liên tục nhận được cơm trưa từ chủ tịch trở nên vô cùng đặc biệt, nhiều người làm thân, cũng có người ghen ghét. Qua tiếp xúc, con người mộc mạc, trong sáng của Sam Sam dần dần thu hút Phong Đằng. Viện đủ lý do, anh muốn được biết nhiều hơn về Sam Sam. Sam Sam tuy thấy nhà họ Phong vô cùng tốt bụng nhưng lại chỉ muốn thoát ra khỏi những rắc rối từ sự “trả ơn” này. Dù vậy, tiếp xúc nhiều với Phong Đằng, cô cũng cảm thấy rung động trước anh. Bạn thân của Phong Đằng, Trịnh Kì, chàng trai vô cùng nổi tiếng với phái nữ, cùng với Phong Nguyệt biết hết chuyện từ từ, nhẹ nhàng vun đắp cho mối quan hệ giữa cả hai đâm hoa, kết trái. Nhưng khi Sam Sam và Phong Đằng vừa mới vượt qua sự bó buộc của bản thân để đến bên nhau, người bạn thân của hai anh em họ Phong, Nguyên Lệ Trữ tài hoa, phong nhã, trở về Thượng Hải và biết chuyện. Lệ Trữ vì thầm yêu Phong Đằng đã bao năm, nay mất đi anh trong tay một cô gái mới gặp, muốn giành lại Phong Đằng từ tay Sam Sam…

      Ova là gì, ona là gì, oad là gì thể loại phim gì?

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Hóa Ra Anh Vẫn Ở Đây

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    • Đạo diễn:Kim Quốc Đống
    • Quốc gia:Trung Quốc
    • Năm:2018
    • Ngày khởi chiếu:6/11/2018
    • Thời lượng:45 phút/tập
    • Số tập:36 tập
    • Kịch bản: Tân Di Ổ

    Hóa Ra Anh Vẫn Ở Đây là tác phẩm điện ảnh được chuyển thể dựa theo cuốn tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Tân Di Ổ. Phim xoay quanh mối tình giữa Trình Tranh và Tô Vận Cẩm. Trình Tranh phải lòng Tô Vận Cẩm từ khi hai người học cùng trường trung học. Thế nhưng do những khác biệt quá lớn giữa họ, phải đến lúc vào đại học, Vận Cẩm mới quyết định gạt bỏ mọi khoảng cách và nhận lời yêu Trình Tranh. Mặc dù yêu nhau tha thiết, họ vẫn vướng phải những khúc mắc, khó khăn mà bất cứ cặp đôi trẻ nào lúc sống chung đều gặp phải. Trình Tranh và Vận Cẩm chia tay nhưng số phận vẫn tiếp tục đưa họ về bên nhau.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Bên nhau trọn đời

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    Bên nhau trọn đời  là phim truyền hình Trung Quốc gồm 32 tập chính và 4 tập đặc biệt, khởi chiếu vào 10/1/2015 chuyển thể từ cuốn tiểu thuyết ngôn tình Bên nhau trọn đời của nhà văn Cố Mạn Phim được phát sóng trên Dragon TV, Jiangsu TV và iQiyi.

    Phim kể về mối tình từ thời đại học của hai nhân vật Hà Dĩ Thâm (Chung Hán Lương thủ vai) và Triệu Mặc Sênh (Đường Yên thủ vai) (Thời đại học là La Vân Hi và Ngô Thiến thủ vai chính). Ngày đầu tiên bước chân vào trường Đại học. Mặc Sênh – cô tiểu thư nhà giàu, mê nhiếp ảnh đã vô tình gặp và có thiện cảm với chàng sinh viên năm thứ 2 khoa Luật, Hà Dĩ Thâm qua tấm ảnh cô chụp trộm anh. Từ đó Mặc Sênh liên tục tấn công, mạnh dạn theo đuổi Dĩ Thâm khiến Dĩ Thâm từ cảm thấy cô thật phiền phức đã thay đổi và thích cô từ lúc nào. Hai người cùng trải qua nhưng ngày tháng yêu đương ngọt ngào tại ngôi trường Đại học. Hai người cùng nhau học tập, cùng nhau tham gia CLB hùng biện… Cứ ngỡ hạnh phúc đã có thể nắm bắt trong tay, vậy mà…

    Một ngày trước sinh nhật Mặc Sênh, cô bạn Hà Dĩ Mai đã tuyên bố tình yêu của mình dành cho Dĩ Thâm. Mặc Sênh vì muốn chứng thực mọi chuyện mà vội vàng đi tìm Dĩ Thâm nhưng đáp lại tất cả câu hỏi của cô chỉ là khuôn mặt lạnh lùng và không một lời giải thích. Mặc Sênh không biết rằng trước khi gặp cô, Dĩ Thâm đã gặp bố cô và chính anh đang phải đối mặt với sự thật khủng khiếp “Người gây ra vụ tai nạn của bố anh, không ai khác chính là bố của Mặc Sênh”.

    Bỏ lại đằng sau bao đau khổ, Mặc Sênh bỏ đi Mỹ không một lời từ biệt. Trong khi đó, ở quê nhà, Dĩ Thâm chìm đắm trong nỗi nhớ Mặc Sênh. Ngày tháng cứ thế trôi đi, hai con người sống ở hai nửa cầu của Trái Đất ấy, tưởng chừng như mãi mãi chỉ còn là hai đường thẳng song song, không bao giờ gặp lại. Nhưng người ta đã nói “Những người yêu nhau dù có đi hết một vòng Trái Đất thì cũng vẫn trở về với nhau”.

    Bảy năm sau, Mặc Sênh trở về Trung Quốc. Cơ may run rủi thế nào, ngay khi vừa về tới nơi, hai ngươi họ lại gặp nhau. Và chính cả hai cũng không ngờ rằng, tình yêu của họ, vượt qua bảy năm xa cách, vẫn có thể nồng đậm như thuở ban đầu. Nhưng giữa họ còn là những rào cản trong bảy năm đã qua, là những điều còn chưa thể giải thích rõ ràng trong quá khứ… Liệu tình yêu có thể giúp họ xóa bỏ tất cả những điều đó và đưa họ thật sự “Bên nhau trọn đời” hay không?

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Tân bộ bộ kinh tâm

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    Time To Love (2015)

    Tân Bộ Bộ Kinh Tâm được chuyển thể từ tiểu thuyết ngôn tình nổi tiếng cùng tên của Đồng Hoa. Bộ phim xoay quanh câu chuyện nữ nhân viên văn phòng Trương Tiểu Văn, ngoài ý muốn xuyên không trở về triều nhà Thanh, trở thành cung nữ tên Nhược Hy. Giữa thời cổ đại lạ lẫm, cô quen biết được các vị hoàng tử, trong đó có hai người yêu cô tha thiết, bắt đầu chuyện tình kinh động lòng người. Từ đó, cô bị cuốn vào cuộc tranh đấu quyền lực cung đình cùng mối tình với Tứ Gia.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Kỳ duyên trong gió

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    • Đạo diễn:Lâm Ngọc Phân, Lý Quốc Lập,
    • Quốc gia:Trung Quốc,
    • Năm:2014
    • Ngày khởi chiếu:1/10/2014
    • Thời lượng:55 phút/tập
    • Số tập:36 tập

    Kỳ Duyên Trong Gió / Đại Mạc Dao là phim được chuyển thể từ tác phẩm Đại Mạc Dao của nhà văn Đồng Hoa. Tác phẩm nằm trong series tiểu thuyết “Đại Hán Tình Duyên” của Đồng Hoa, tên gốc là ” Đại Hán Tình Duyên Đại Mạc Dao” hay còn gọi là “Đại Mạc Dao” (Bài ca đại mạc).

    Phim Kỳ Duyên Trong Gió Lấy bối cảnh thời Tây Hán, triều đại Hán Vũ Đế, Đại Mạc Dao xoay quanh cuộc sống và tình yêu của cô nàng Ngọc Cẩn (Lưu Thi Thi thể hiện). Khi còn nhỏ, Ngọc Cẩn được một bầy sói tha về nuôi dưỡng. Một lần, Ngọc Cẩn vô tình cứu được người đàn ông người Hán dưới trướng Thiền Vu Hung Nô Tây Vực. Từ đây, cô được ông nhận nuôi, cùng lớn lên với các vương tử Hung Nô. Khi Hung Nô xảy ra binh biến, Ngọc Cẩn bị bắt tới Trường An. Trên đường đi, cô gặp gỡ hai anh chàng với tính cách khá đối lập – Mạnh Cửu (Hồ Ca) hiền lành, nho nhã và Hoắc Khứ Bệnh (Bành Vu Yến) mạnh mẽ, kiêu hùng. Cũng từ đây, ba người bị cuốn vào vòng xoáy tình cảm, ân oán tình thù. Mới đây, Đại Mạc Dao đã cho ra mắt một số hình ảnh hậu trường vô cùng thú vị.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Phim Thiên Sơn Mộ Tuyết

    • Ngày phát hành : 22/10/2011
    • Kịch bản: Quách Bảo Hiền, Kim Viên Viên
    • Đạo diễn: Dương Huyền
    • Diễn viên: Trương Thần Quang, Trương Nhiên, Triệu Sở Luân, Ôn Tranh Vanh, Lưu Tuyết Hoa, Lưu Khải Uy, Dĩnh Nhi
    • Thể loại: Tâm lý, Lãng mạn
    • Quốc gia: Trung Quốc
    • Số tập: 28

    Phim Thiên Sơn Mộ Tuyết (Sealed With A Kiss): Mười năm trước, gia đình bị người ta hãm hại phải lâm cảnh khốn cùng,người cha không chịu nổi đả kích nên qua đời. Vì muốn giữ lại sự nghiệp gia đình, Mạc Thiệu Khiêm đành phải cưới Mộ Vịnh Phi là con của tập đoàn Mộ thị. Mộ Vịnh Phi ỷ vào gia đình giàu có tỏ ra kiêu căng, hống hách làm Mạc Thiệu Khiêm không thể chịu đựng được, đêm tân hôn đã ở riêng. Mười năm sau đó Mạc Thiệu Khiêm nhất quyết yêu cầu Mộ Vịnh Phi ly hôn, hôn nhân chỉ chỉ còn là tờ giấy. Một lần tình cờ, Mạc Thiệu Khiêm thích cô nhân viên nhà hàng Đồng Tuyết, nhưng sự thật cay nghiệt cô ấy là con gái của kẻ thù năm xưa! Lòng báo thù làm anh ấy biến đổi sắc mặt, anh bắt được điểm yếu tham ô của cậu Đồng Tuyết để áp chế giữ cô ấy bên người. Mạc Thiệu Khiêm đối xử Đồng Tuyết rất là khó hiểu, anh tra tấn thể xác và tinh thần của cô ấy, mặt khác lại bảo hộ nàng, ngầm che chở mọi thứ. Anh tra tấn để thõa mãn niềm thù hận nhưng trong lòng day dứt đau khổ, không lối thoát. Mộ gia dùng quyền lực bức người, Đồng Tuyết trong lòng yêu người khác, Mẹ lại đang bệnh nặng mọi thứ đổ dồn cho Mạc Thiệu Khiêm, thật ra dưới gương mặt luôn bình tĩnh ấy là nội tâm luôn bị dằn xé.

      Teaser là gì, tung teaser là gì, khác trailer thế nào?

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Người phiên dịch

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    • Ngày phát hành : 20/05/2016
    • Đạo diễn: Vương Nghênh
    • Diễn viên: Vương Nhân Quân, Dương Mịch, Trương Vân Long, Hoàng Hiên, Cao Vỹ Quang, Lý Khê Nhuế, Châu Kỳ Kỳ, Lý Đông Hằng
    • Thể loại: Tâm lý
    • Quốc gia: Trung Quốc
    • Số tập: 44

    Người Phiên Dịch – The Interpreter là một bộ phim truyền hình Trung Quốc năm 2016 với diễn viên chính là Dương Mịch và Hoàng Hiên, dựa trên tiểu thuyết Translator –  của Miao Juan. Phim được phát sóng trên đài Hồ Nam (Hunan TV) từ 24 tháng năm đến 19 tháng 6 năm 2016. Đây là bộ phim có tỉ suất người xem cao nhất trong năm 2016, với tỉ suất trung bình toàn quốc là 2.63%.

    Thạc sỹ Kiều Phi tốt nghiệp hệ tiếng Pháp, từ nhỏ đã mơ được làm một người phiên dịch nổi tiếng. Trong một lần cô vô tình gặp được một người phiên dịch thiên tài Trình Gia Dương. Không ngờ lần thứ 2 gặp mặt, Trình Gia Dương lại chính là giám khảo một cuộc thi phiên dịch cô tham gia. Kiều Phi nhờ vào sự cố gắng không ngừng được Trình Gia Dương đánh giá cao, mà hai người cũng đã nhận ra tình cảm của đối phương dành cho mình. Trong khi Kiều Phi sự nghiệp tình cảm đều rất tốt đẹp thì người bạn trai cũ của Kiều Phi là Cao Gia Minh lại quay lại. Mâu thuẫn nảy sinh, tình cảm rạn nứt. Kiều Phi và Trình Gia Dương quyết định chia tay. Kiều Phi đi nước ngoài rèn luyện tiếng Pháp. Trình Gia Dương tiếp nhận thử thách mới trong công việc.

    •  Đạo diễn:Dương Văn Quân,
    • Quốc gia:Trung Quốc,
    • Năm:2016
    • Thời lượng:45 phút/tập
    • Số tập:40 tập
    • Chất lượng:Bản đẹp
    • Độ phân giải:HD 720p
    • Ngôn ngữ:Phụ đề Việt
    • Thể loại:Phim tình cảm-Lãng mạn, Phim bộ Trung

    Anh có thích nước Mỹ không? lấy nguyên tác từ tiểu thuyết cùng tên của nữ tác giả nổi tiếng Tân Di Ổ, nội dung xoay quanh mối tình tay ba giữa Trịnh Vi và hai chàng trai Lâm Tĩnh, Trần Hiếu Chính. Là thanh mai trúc mã, Trịnh Vi sớm có tình cảm với Lâm Tĩnh, bất ngờ Lâm Tĩnh bỏ lại cô để đi Mỹ du học.

    Trải qua đau khổ, những tưởng cô sẽ khó mở lòng với người khác cho đến khi gặp chàng mọt sách Trần Hiếu Chính. Chuyện tình thời sinh viên đẹp là thế cuối cùng vẫn kết thúc bằng bi thương khi Trần Hiếu Chính cũng bỏ lại Trịnh Vi đi Mỹ vì một tương lai giàu sang hơn. Lúc này, Lâm Tĩnh trở về mang theo lời giải thích cho câu chuyện năm xưa.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Điều tuyệt nhất của chúng ta

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    •  Đạo diễn:Lưu Sướng,
    • Quốc gia:Trung Quốc,
    • Năm:2016
    • Ngày khởi chiếu:8/4/2016
    • Thời lượng:45 phút/tập
    • Số tập:24 tập

    Điều tuyệt nhất của chúng ta –  With you, tên khác ở Việt Nam là Tuổi thanh xuân bên nhau là một bộ phim học đường Trung Quốc, sản xuất năm 2016, được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên nằm trong bộ Chấn Hoa cao trung tam bộ khúc  của Bát Nguyệt Trường An. Phim được chiếu trên Internet từ ngày 8 tháng 4 năm 2016.

    Cảnh Cảnh thi được vào được trường Trung học Chấn Hoa một cách bất ngờ, vô tình quen biết với Dư Hoài. Trong thời gian huấn luyện quân sự, Cảnh Cảnh quen biết được những chị em tốt Giản Đơn và Tưởng Niên Niên (β), sau đó lại trở thành bạn cùng bàn với Dư Hoài.

    Cuộc sống sau khi vào Chấn Hoa quá bất ngờ với Cảnh Cảnh, kết quả kiểm tra không cao chút nào, lên lớp nghe giảng cũng không hiểu, về đến nhà thì lại buồn vì chuyện của cha mẹ. Thế nhưng, ngồi cùng bàn với Dư Hoài và có những người bạn tốt đi cùng khiến cuộc sống trung học của Cảnh Cảnh không còn cô đơn nữa. Ngồi cùng bàn ba năm, Cảnh Cảnh và Dư Hoài dần trưởng thành, họ mang theo những ngốc nghếch, ngây thơ của thời học sinh để chia tay tuổi trẻ.

    Sau khi thi tốt nghiệp trung học, người con trai đặc biệt nhất trong lòng Cảnh Cảnh cũng biến mất. Sau nhiều năm từ biệt, lúc gặp lại, Cảnh Cảnh lại nhớ về những ước định năm đó. Nhớ mãi không quên, Dư Hoài, Lộ Tinh Hà cùng tình yêu thời học trò năm nào của mình…

    Ngoài tình cảm bạn bè thầy cô, phim còn khắc họa lại cuộc sống của người dân Trung Quốc những năm đầu thiên niên kỷ, khi mạng Internet chưa thực sự phổ thông. Bộ phim còn là câu chuyện kể về những đứa trẻ với hoàn cảnh khác nhau, là cô bé Cảnh Cảnh ở với bố sau khi bố mẹ ly hôn, là Lộ Tinh Hà đam mê vẽ nhưng lại bị ép phải học những môn tự nhiên hay Dư Hoài vì gia đình mà lỡ chuyện học tập.

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc – Huyền của ôn noãn

    Top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc hay nhất mọi thời đại

    Here to Heart (2018)

    Huyền của Ôn Noãn là một bộ phim truyền hình Trung Quốc năm 2018 với sự tham gia của Trương Hàn, Trương Quân Ninh, Kinh Siêu và Trương Gia Nghê. Nó dựa trên cuốn tiểu thuyết Sự ràng buộc ấm áp viết bởi An Ninh. Nó phát sóng trên Hồ Nam TV từ ngày 30 tháng 4 đến ngày 26 tháng 5 năm 2018.

    Bộ phim Huyền Của Ôn Noãn xoay quanh mối tình giữa Tổng giám đốc một tập đoàn công nghệ lớn – Chiếm Nam Huyền cùng bạn gái cũ Ôn Noãn. Tình cảm giữa hai người đã chớm nở từ khi họ còn rất trẻ. Thế nhưng sau đó, Ôn Noãn lại đơn phương chia tay Chiếm Nam Huyền khi nhận ra chị gái có tình cảm với anh. Một thời gian sau đó, vì những biến cố đau thương cùng hiểu lầm, Ôn Noãn ra nước ngoài cùng Chu Lâm Lộ (Kinh Siêu) – người yêu đơn phương cô. Còn Chiếm Nam Huyền ở lại gây dựng sự nghiệp cũng như có tin đồn tình cảm với Nhất Tâm (Trương Gia Nghê). Mối duyên giữa Ôn Noãn và Chiếm Nam Huyền được nối lại khi Ôn Noãn về nước và trở thành thư ký đặc biệt cho anh…

    Loading...

    Với top phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc mà baomuctim.com vừa chia sẽ. Đây là những bộ phim cảm động, ý nghĩa nhất được chuyển thể từ những câu chuyện ngôn tình nổi tiếng nhất. Nếu vẫn còn bộ phim ngôn tình chuyển thể của Trung Quốc nào hay và đáng xem mà baomuctim.com chưa cập nhật các bạn vui lòng comment bên dưới để bài viết thêm hoàn thiện, để mọi người cùng chia sẽ nhé. Chúc các bạn thành công.

    Từ khóa

    • phim ngôn tình trung quốc 2019
    • phim ngôn tình cổ trang trung quốc 2019
    • phim ngôn tình trung quốc ngắn
    • phim ngon tinh trung quoc hay 2019 thuyet minh

    Bình luận
    0

    Bình luận